(Video) ‘Caso cerrado’ log in Spain the most watched show of its history through the “here is Spanish”

Ana María Polo has 20 years to produce 'Caso Cerrado', data program data 2001. Archive
Ana María Polo has 20 years to produce ‘Caso Cerrado’, data program data 2001. Archive

Follow the diary El Español, the program in which the doctor Ana María Polo exploits in cholera and grits a Colombian adolescent for being in Castellano and not in English, has been converted into a phenomenon in Spain.

Data from the Iberian diary reveals that the controversial episode is the most watched episode in the history of Ten, Spanish channel where the program is broadcast in which the Polo doctor is invited to mediate all types of conflicts and which with frequency is criticized by others theatricalize and have inventory the cases that ahí se desarrollan.

The episode, which went viral all over the world, was published in Ten “a media audience of 253,000 viewers and a 1.9% share”.

“It is of great interest to the juiciness program that originally issued Telemundo in the United States has served to Ten, in addition, the best diary date of its history, with a 0.8% of Share. These dates justify the protagonism that the format has in the Ten’s parlance, since the chain dedicates fifty hours of its daily emissions to this program, ”the diary details.

The hechos, the scandal.

Luna, a Colombian teenager who attended the Polo doctor’s program, was the object of a monumental reunion on the part of Cuban.

La muchacha entered the set of a grab saluting to all in English, that which is immediately transmitted to Polo.

Hello good afternoon”, Dijo the chic to enter the popular television space.

Despatches from Luna’s salute, Polo responds with breathtaking breaths and has burlesque mustaches: “Nee, ningún noon, ni ningún hello...Aquí tu hablas español … Y tu te llamas Luna, geen maan nie ”.

Pero la muchacha -quien iba a ser ‘enjuiciada’ por insolente- no paraba de hablar en Engels, lo que sacac de las casillas a la popular presenter.

The ill-treatment of Ana María Polo at a lower age, has generated controversy in social media.  Capture of pants
The ill-treatment of Ana María Polo at a lower age, has generated controversy in social media. Capture of pants

Everything is complicated when Polo is the question of time. The young woman, always in English, was born in Colombia.

Entonces Polo no pudo más, se puso de pie y explotó.

“Escúchame, si no hablas español, te vas. I’m not playing contiguous, I’m not going to do it again ”, says Polo, to read the tone and start playing.

‘Nee my interesan tus retos, cochinos e idiotas. Tu eres colombiana, lo que corre por esa sangre es Colombia. If not equivocal. If you do not speak Spanish, in close proximity, you will enlarge ”, aggregate Polo, señalando la salida del set.

The video of the doctor Polo regaining and arranging for Luna has divided reactions. More so if the case were to mount a no, the controversy over the exacerbated reaction of the veteran driver against a minor.

The majority of users in social speeches agree that the doctor Polo pocas veces is so passionate about television, but he does not agree that it is well known to the poor as well as to the adolescent.

“For the most part, it’s a no-brainer. It is not possible to normalize this form of an adolescent, it is a child ”, says in social speeches a boy who identifies as Rafael.

For its part, the user La jowy express: “No boy maneras. Ek moet sy se atrevería a hacer eso con un hombre adulto. It is not the fault of the niece that there is no Spanish hablando, and its action does not motivate it to hablarlo. It is not easy to create with the idioms in your home, it says by experience ”.

But in social media, Polo’s doctor also found support for support.

‘Well done doctor. What good is a web site if it simply “blends in” with everything else out there.

‘Adelante doctora Polo. Qué buen escarmiento. Not all resurfacing hablándole dulcemente a la gente, menos a ese typo de peladitas. It’s Spanish and punctuated, ”said another woman, of Colombian origin.

Source