The plot of Mbappé and Jordi Alba in perfect castellano

From the same day on the sort of final octaves that decide the cross between the FC Barcelona y el Paris Saint-Germain, the atmosphere begins to calendar with comments from one and another lad, with the media feeding the controversy and some discussions in the social speeches.

Although none of the teammates’ placements were present at the Camp Nou, the hostel was transferred to the station. Al roce entre Griezmann y Piqué, if the match between Jordi Alba y Kylian Mbappé moments before the cobro of a sack of esquina.

All started with the French franchise a Sergiño Dest when this offer is disqualified by some of the young people he may be aggressive, even if he does not succeed in cheating. Ante ello, Mbappé solo dijo en castellano “No me toques”. Fue entonces cuando Jordi Alba the warning that I have no intention of malice, by which I direct myself to say it ‘I lost weight. You are an agrandao ”.

Hasta Neymar stuvo ‘present’ en el encontronazo

Posteriorly, the attacking French profession is located on the side of Barça: “On the calf, yo te mato”. Empeoraba situation and fue entonces when Marquinhos intention to avoid a pelea. Gerard Piqué if you are interested and ask Mbappé: “¿Pero a quién vas a matar tú? Who did you eat? ”.

Prohibition of probes, Jordi Alba no import dio and preference continue. No sense in telling you now – I don’t wanna ruin the suprise. “It’s learning, it’s learning the tio. you are learning from peor, bobo ” possibly with reference to Neymar, main figure of the Parisian club who could not play it at night due to his injury Caen.

Source